Personal Milestone: Spanish
Technically, I'm talking about Personal Milestone #2, as Personal Milestone #1 was crossing the threshold into being able to think in another language so I didn't have to translate in my head when reading/speaking. And that one was huge for me, as Spanish was the first (non-English) language I managed to do that with.
Afterward, however, I felt like I stagnated. There I was, happily chatting with whomever and reading whatever while thinking in Spanish, but all it took was not knowing a given word (must do vocabulary drills!) or overhearing someone speaking English, and bam, I'd be jerked out of Spanish with bone-jarring force. Then I'd stand there, blinking, not quite thinking in either language, inwardly cursing my inability to sustain Spanish thoughts when those accursed English speakers were around. *g
Fast forward, oh, forever. OK, maybe 2 years. During this time, I visit Spain a couple times, Costa Rica a few times, no problem thinking in Spanish b/c rarely did I overhear any English. But in the U.S., same problem. Here virtually *all* the background noise is in English. I'd get jerked out of the Spanish moment just by overhearing Duran Duran or a car commercial.
UNTIL NOW.
I met someone from Costa Rica maybe 4 months ago, and over the past month we've been talking every day, sometimes in English, sometimes in Spanish. At first it drove me crazy that he'd flip back and forth between languages (sometimes mid-sentence! Aargh!!) but after awhile, I not only could follow along, I started doing it too, without even thinking about it.
And then this past weekend, I went to D.C. to visit some (English-speaking) friends, and while we were strolling down the pier in downtown Baltimore and chatting amongst ourselves, some people ambled past in the opposite direction. I accidentally overheard a word or two of their (Spanish) conversation, and got knocked out of English.
Yes. Insanity. All it took was literally a single word in Spanish and instantly my mind flipped over to that language instead, and all of a sudden I'm blinking at my English friends and grappling for the conversation thread.
Twice that day this happened. I wasn't sure whether to high-five myself (yay, automatically thinking in Spanish!) or impale myself on a machete (oh crap, automatically thinking in Spanish!) but it seemed like a milestone either way.
Later, I paid more attention to the thoughts in my head, and realized I'd been Spanglishing for who knows how long. At least a few weeks. Even when there's nobody around and I'm not being tempted by either language, my thoughts sometimes are one or the other or a mix of both, with no apparent cause.
Last night, I had dinner with a friend of mine who grew up in a Spanish-speaking home here in the U.S., so she speaks both languages fluently. I told her this story and asked her whether she tends to think in Spanish or English and was surprised to learn she often thinks in Spanglish, just like me.
And then I thought, maybe it's not without rhyme or reason. Maybe, when I'm thinking, the phrase that comes to mind is the better phrase. Every language has its own idioms and nuances and connotations for given words and phrases. Sometimes I can better express myself in one over the other. Maybe my brain is just taking the best of both worlds and using the right word for the moment, regardless of language. (I've even been known to accidentally respond to my Spanish friends in French, if that's what comes to mind first.)
Wonder if I can sell a book that way...


Let's be friends!